キリストの受難の続編は古代の言語を英語の対話に置き換える

メル・ギブソンは、キリストの受難の続編であるキリストの復活は全編英語で撮影される可能性が高いと語った。アラム語、ヘブライ語、ラテン語を使用したオリジナルとは異なり、新しい映画では英語のみで会話が行われます。

英語を選択したのは、ストーリーの複雑さを考えると、より多くの視聴者がストーリーを理解しやすくするためだったと考えられます。ただし、この変更により、元の映画で使用されていた歴史的言語によって生み出される没入感が低下する可能性があります

背景と開発

メル・ギブソンの 2004 年の映画『キリストの受難』では、イエスの生涯の最後の数時間が描かれていました。特にアラム語、ヘブライ語、ラテン語などの古代言語が使用され、視聴者に字幕が表示されました。批評家や観客は、映画でのこれらのあまり一般的ではない言語の使用についてしばしばコメントしました。

さて、私はこれにとても興奮しています。ついに続編が公開されます。それはキリストの復活と呼ばれ、2部構成で公開される予定です。彼らは、完璧なタイミングである 2027 年 3 月 26 日の聖金曜日に最初のパートを開始し、2027 年 5 月 6 日のアセンション デーに第 2 部を開始する予定です。すべて英語なので、これは私にとって素晴らしいことです。私はこれを何年も待っていました。

ギブソンの製作会社アイコン・プロダクションズは、配給するライオンズゲートと共同でこの映画を製作している。

撮影は今年8月にイタリア・ローマのチネチッタスタジオで始まり、マテーラ市など南イタリアでもロケが行われる予定。

なぜ言語離脱が起こるのか?

メル・ギブソンは、この物語がいかに挑戦的であり、独特の映画製作スタイルが必要であるかについて語った。彼はこの脚本を、強烈なサイケデリックな体験に例えて、信じられないほど心を揺さぶられる内容で、幅広いテーマを持っていると説明しました。この映画は非常に野心的なもので、キリストの地獄への旅や天使と悪魔の壮大な戦いなどのシーンがフィーチャーされています。

キリストの受難の続編で英語に切り替えるのは、より多くの視聴者を引き付け、映画をより幅広い視聴者にとって理解しやすくすることを目的としている可能性があります。

予算

大の映画ファンとして、私はこれらの映画の規模に本当に衝撃を受けました。各映画の製作費は約 1 億ドルで、両方の合計は 2 億ドルになります。これは、特にハリウッドの大手スタジオが制作したものではないことを考えると、非常に印象的な金額です。独立系の作品がこれほどの予算を持つことは珍しいことです。

オリジナル映画はわずか 3,000 万ドルという低予算で製作されました。驚くべきことに、この作品はこの 20 年間で最も興行収入の高い R 指定映画となり、全世界で総額 6 億 1,000 万ドルを稼ぎ出しました。

メル・ギブソンは自身の製作会社アイコン・プロダクションズを通じて自らこの映画に資金を提供した。暴力、歴史的正確さ、古代言語の使用など、映画の内容が挑戦的であるため、大手の映画スタジオは資金提供をしなかった。

キャストの変更

キリストの復活のキャスティングは、2004 年のオリジナル映画からの顕著な変化を示しています。

ヤーコ・オトネンがジム・カヴィーゼルからジーザス役を引き継ぐ。マリエラ・ガリガは、以前はモニカ・ベルッチが務めていたマグダラのマリアを演じることになっている。キャストの変更は、おそらくオリジナルの映画からかなりの時間が経過したことと、映画に対する新たなビジョンによるものと思われます。

結論

キリストの受難の物語を続ける新しい映画はキリストの復活と呼ばれ、元の映画の言語から変更されて英語で撮影されます。

英語の会話を選択し、2027年に映画を2部構成で公開するということは、映画製作者がより幅広い視聴者、より詳細なストーリー、そして潜在的に異なる全体的な雰囲気を優先していることを示唆しています。これらの変更により、この映画がどのようにして歴史的および言語的ルーツに忠実でありながら、より幅広い視聴者にアピールできるのか疑問に感じます。映画が公開されるまで、すべてがどのようにまとまるかはわかりません。

2025-11-08 17:57