
やあ、みんな!とても興奮しています – 今日はフレッド・ヴァン・レンテの日の 20 周年記念日です。これを記念して、彼らはフレッド・ヴァン・レンテと彼の素晴らしい協力者であるライアン・ダンレイビーにインタビューを行っています。彼らは、ニューヨーク市社会科公民学部のために作成した、ジャック・カービーに関する新しい漫画本について話しています。そして一番いいところは?実は無料で漫画を手に入れることができるんです!彼らがこのように称賛されるのを見るのは素晴らしいことだ。
このプロジェクトがどのように始まったのか、そしてフレッドとライアンの Civics for All Comic での他の仕事について聞くことに非常に興味がありました。彼らが出版する量を考えると驚くべきことです。彼らは本当に毎年国内最大の漫画出版社の 1 つです。
皆さんフレッド・ヴァン・レンテの日おめでとうございます!フレッド・ ヴァン・ レンテの日から 20 周年。
Fred Van Lente: Oh my God, I cannot be more than 20 years old. That is insane.
フレッド ヴァン レンテの日は数年前から投票できるようになりました。
私は最近、あなたが Civics プロジェクトのために作成したジャック カービーのコミックをチェックしました。そのプログラムのためにすでに作成した「アクション アクティビスト」の資料を含め、合計で何件のプロジェクトを完了しましたか?
Ryan Dunlavey: This morning, I led a professional development session for DOE teachers with the Civics for All team. We were trying to determine the total number of sessions we’ve completed.
「アクション アクティビスト」の 4 号と、低年齢の子供向けバージョンの 2 号を計画しています。私たちは、「ジュニア」は幼稚園児にはあまり魅力的ではないと認識したため、代わりに「アクション活動家になる方法」と呼んでいます。第 7 号はカービィを特集し、さらに 2 号を開発中です。
『アクション・アクティビスト』の最新号である第 4 号が、今年か昨年末にいつ発行されたかを思い出そうとしています。今年発行されたものだと思います。
今年はこれまでで最も生産的な年でした。 「アクション アクティビストになる方法」の第 2 版である「アクション アクティブ ヴァースへ」とカービィをフィーチャーしたコンテンツをリリースしました。これは、私たちが 1 年間に発行した中で最多です。
I recall when you began this, so it seems you’ve been at it for quite some time now.
We’ve held about one Civics Week each year since we began, and I remember the timing clearly. The very first one happened during the first week of the pandemic lockdown, back in March 2020.
これは「Hidden Voices」シリーズの第 2 弾です。ポール・レヴィッツとジョー・ステイトンが最初の作品を作成し、そのタイトルは「Sketches on the Sidewalk」ですが、これはより広範なHidden Voicesプロジェクトの一部ですよね?
それで、プロジェクトは実際には別のタイトルで始まったと聞きました。当初は「Hidden Voices」というタイトルで進められていたのです。しかしその後、別の機会が訪れ、彼らは状況を変えることにしました。どうやら、変更前には「Hidden Voices」というタイトルでデザインされたジャケットもあったようで、それがネット上に出回ってしまいました。
So did they have any specific reason why they wanted Kirby to be the first spotlight?
彼は、特にニューヨーク市出身の漫画クリエイターを考慮した場合に、漫画の王様と呼ばれることがよくあります。
RD: 彼には最も興味深い話の 1 つがあります。
コミックの王様と考えられているジャック・カービーが、今日多くの人にあまり知られていないのは私にとって信じられないことです。
FVL: More than they did 10 years ago.
That’s right. Back in the early 1980s, there was a popular trend of 3D comics. The glasses that came with them were branded with the phrase “King of Comics.” Someone actually gave a pair of those glasses to Johnny Carson, and he famously reacted by asking, “Who does this guy think he is, claiming to be the ‘King of Comics?’ I’ve never even heard of him!” And that’s how the story goes.
FVL: そうですね、カービーは訴訟を起こすと脅したので、カーソンが寛大になるために謝罪したわけではありません。
RD: Amazing. This is all news to me. I had never heard this story.
FVL: パシフィック コミックスは、Ray Zone と協力して、ジャック カービーのアートワークをフィーチャーした新しい 3D コミック本を作成しました。これは、1950 年代に作成された同様の 3D コミック、カービィへの敬意でした。
The popularity of those large 3D comics was a short-lived trend. While many companies jumped on board, producing them was expensive and led to legal issues. When the trend faded, several companies suffered significant financial setbacks, though I’m not sure any completely went out of business.
FVL: そんなことはいつ起こったのですか?ああ、そうそう、これは漫画の歴史全体です。
Ah, the comic industry.
正直に言うと、漫画は最大の話題ですらないです。ストリーミング戦争は関係者全員にとって悲惨でした、ブライアン。
私が本当に衝撃を受けたのは、物語が古典的な子供時代の物語のように構築されており、カービィがニューヨークで育った信じられる子供のように感じられることでした。
私たちは以前、「コミックブックのコミックの歴史」プロジェクトでカービィの物語を取り上げました。妻のクリスタル スキルマンと私はジャック カービーについての戯曲も書きましたが、それは間違いなくこの漫画に影響を与えました。
FVL: この漫画はカービィに焦点を当てています。私たちはこの物語を子供の視点から伝えたいと考えていましたが、それはユニークなアプローチでした。通常、ファンはより複雑なキャラクターやストーリーへの言及を期待しているため、それらは最後まで取っておきました。難しい課題の 1 つは、約 700 種類のカービィ キャラクターをフィーチャーした巨大な見開き 2 ページのイラストをライアンに描かせることでした。キャラクターのリストは信じられないほど膨大です。
RD: It was fine. You had a list of about 200, but I was like, I will draw enough.
ライアン、たくさんのキャラクターを描いてください?!絶対にダメです!
長い時間が経っていたので、元の調子に戻って仕事を終えることができてよかったです。
物語がキャラクターたちをカービィの過去に結び付けていく様子が本当に気に入りました。創造性がそのように機能するのは当然ですが、それでも私はそれが賢くてクールな細部であることに気づき、感謝しました。
Someone suggested that the Thing’s origins were connected to Jewish folklore, pointing to a Hanukkah drawing Jack Kirby did in 1976. The idea was to link Ben Grimm to the Golem myth, but as a comic book fan, I explained that the Thing being descended from a Golem didn’t really fit with the established story.
カービーはそのアートワークを作成しましたが、1960年代に最初に作成されたときに、彼が意図的にキャラクターをユダヤ人として描いていなかったことは明らかです。当時、ほとんどのスーパーヒーローは単純に一般的な白人男性としてデザインされていました。
そこで、アイデアは、しばしばプラハと関連付けられる、ユダヤ人の民間伝承に登場する人物であるゴーレムに物を結び付けることでした。ゴーレムは基本的に、伝統的にユダヤ人コミュニティを攻撃から守るためにラビによって命を吹き込まれた土偶です。しかし、多くの初期のマーベルキャラクターと同様に、シングの当初のビジョンが何であったかは実際には明らかではありませんでした。この岩のような形以外に、実際のところ、 物とは何なのでしょうか?象徴的なメッキの外観が生まれるまでには時間がかかりましたが、それでも、それは奇妙なコンセプトです。私はいつもそれを次のように考えていました…デスバレーが立ち上がって歩き回り、青いパンツを履いていたら想像してみてください。それがザ・シングのようなものです。
カービーはキャリアの早い段階で恐竜のデザインの実験を始めましたが、それらのデザインに対するビジョンを常に共有するとは限らなかった多くの異なるインク担当者を経験しました。
You know, what really gets me thinking is how they’re handling the dinosaurs’ skin. I’ve actually sketched them both with scales and without, and honestly, drawing the scaly hide is way simpler than trying to figure out all those geometric patterns they sometimes use! It’s just easier on the eyes, and easier to draw, to be honest.
ご存知のように、コミックでゴーレムのストーリーに取り組んでいたとき、それは困難でした。ゴーレムはすぐには完璧ではありません。ラビの創造物が暴走する点があります。実際、それは私に他の何よりもフランケンシュタインを思い出させました。したがって、カービィの世界でゴーレムに最も似ているキャラクターを選ぶとしたら、それはシングではなくハルクでしょう。しかし、ここに面白い事実があります。ジャック カービーの親戚がゴーレム伝説を本当に愛していることがわかりました。研究の観点から見て、それが完全に当てはまるかどうかは完全にはわかりませんでしたが、その関連性を考えて、漫画の中にそれに少しうなずくことを含めずにはいられませんでした。
It’s common for people to connect the Golem legend to superheroes created by Jewish artists, particularly Superman.
FVL: Paul Levitz mentions the Hasidic holy men tales that were very superhero-like.
人々は新しい情報を既存のストーリーに適用することがよくあり、場合によっては間違っています。たとえば、シーゲルの父親が強盗で亡くなったという話は虚偽であることが判明し、実際には心臓発作で死亡しました。
I really didn’t understand that story when we covered it in Comic History. I just told Ryan to quickly sketch something on the counter.
RD: I think I drew a puddle of blood. Fair. Or maybe a can of cherry pie filling.
The film was a failure. This likely explains why “Funny Man,” the sequel to Superman attempted by director Richard Seigel, didn’t work out.
.
Superboy was basically Funny Man with powers in Siegel’s pitch. Spiegel loved prank characters.
For anyone who loves superheroes, the first ten issues of Action Comics are a must-read – they’re completely wild! The best Superman story ever involves him taking on dangerous drivers. He even goes to a car factory and destroys it until they agree to build safer vehicles. There’s a scene where a car hits him, but he just appears in the backseat, scaring the driver! He also relentlessly confronts police officers who ignore speeding violations, essentially terrorizing them into doing their jobs.
RD: I want 100 issues of this Superman.
FVL: それはとんでもないことです。なぜシリーズ全体がそうではなかったのか、私にはわかりません。
RD: スーパーマンとしてのアンディ・ルーニーに似ています。 「私が何が嫌いか知っていますか?」
このキャラクターは、児童犯罪に対処するために、貧しい地域を破壊するという厄介な計画を立てています。彼の推論は、これにより政府は改善された住宅の建設を余儀なくされるだろうというものだ。これは欠陥のある非論理的なアプローチであり、現実からの乖離を明らかにしています。あたかも彼が人間の基本的なニーズを理解していないかのようです。
最近、Civics for All プロジェクトについて論じたインタビューを読みました。その中で、Action Activist 5 と呼ばれるものについて言及していました。それが何であるかについて詳しく教えていただけますか。
Action Activists #5, from the Federalist Views Letter series, explains the principles of federalism and the separation of powers, emphasizing that the President’s authority is limited by the Constitution – they aren’t all-powerful.
That seems weird. Isn’t he?
We’re not sure why we’re involved in this. It seems like a strange coincidence that this topic is being discussed right now.
What’s really interesting to me is that as I learned more about the project, it struck me as similar to the Martin Luther King Jr. comic book. That comic was incredibly widespread in the 1950s, reaching a huge audience. And I recently saw a statistic that ‘Civics for All’ is now one of the top five comic publishers in terms of distribution – they’re getting their comics out to a lot of people.
FVL: In terms of volume, yeah, top ten.
RD: About 80 to 100 thousand copies circulated.
We hosted a signing at the FVL booth during New York Comic Con, and I was amazed by how many comics they had – around two dozen were on display! They’ve published at least 50 different titles so far, which is incredible.
As a fan, it’s just awesome to see how many people are reading comics now that the obstacles are removed! Making them free is a huge deal. They’re printing as many copies as needed, and they’re available online for free too. What really gets me excited is knowing that every copy is actually being read – not just sitting in a collector’s box or stuck on a wall somewhere. These comics are going directly to students who genuinely want to enjoy them, and that’s fantastic!
That really highlights the lasting impact of this. One of the original Greensboro Four, who I think recently passed away, specifically mentioned that they were inspired to act after seeing the comic book.
During the creation of their comic series, Andrew Ayden shared with Congressman John Lewis that Lewis himself had previously enjoyed reading comics.
It was incredibly popular, reaching millions of readers. Interestingly, Al Capp played a role in its success, which is surprising considering his problematic personal history.
FVL: People are complex. They are vast.
I hear that they contain multitudes.
Okay guys, thanks so much for the time! Happy Fred Van Lente Day!
- JPY KRW 予想・見通し・の予想
- 「バイカーガール」インフルエンサー、バイク事故で25歳で死亡:レポート
- EUR JPY 予想・見通し・の予想
- BTC 予想・見通し・の予想. BTC 暗号通貨
- ティファニーがシーズン7でFBIを辞めた理由は次のとおりです
- CNY JPY 予想・見通し・の予想
- USD JPY 予想・見通し・の予想
- SEAL チーム シーズン 7 キャスト、キャラクター、俳優 (写真)
- スコット・フォレスター氏のFBIからの「困難な」出発:国際的に解説
- ヴィネッサ・ヴィドットとは? FBIインターナショナルの女優キャメロンについて知っておくべき4つのこと
2025-12-07 04:52