DBZ からのピッコロの愚かな英語吹き替えの引用: クーラーの帰還はやはり面白い

鳥山明はマンガやアニメを通じて絶大な人気を博し、十数本の映画が制作されました。最も評価の高いドラゴンボール Z 映画の 1 つは、6 番目の映画であるクウラの帰還 です。この映画はクーラーの復讐の物語を継続しており、ドラゴンボール Z 映画に直接の続編があるのは初めてです。オリジナルのストーリーをうまく拡張し、次のレベルに引き上げています。

多くのファンがドラゴンボール Z: クウラの帰還 を楽しんでいます。その理由は、興味深い悪役である新ナメック星に関するシーンが長く、ベジータが登場する最初の映画であるという事実です。しかし、英語吹き替えの特定のセリフは少しばかばかしいことで知られており、通常は真面目なキャラクターであるピッコロが、それでも人々を笑わせる方法で自分の戦闘計画を明らかにします。

ピッコロの戦闘突破は極めて明白なアプローチである

ドラゴンボール Z: クーラーの帰還 のエキサイティングなアクションのほとんどは、超サイヤ人の悟空とベジータがメタクーラーのロボットの無限の波と戦うことに焦点を当てています。しかし、他の Z ファイター – ピッコロ、悟飯、クリリン – もまた、強力なサイクロピアン ガードから新ナメック星人の人々を守り、形勢を変えるのに貢献することで輝くチャンスを得ます。

サイクロピアン ガードは標準的なロボットですが、その頑丈な装甲がヒーローたちを本当に悩ませています。ピッコロ、悟飯、クリリンは、ピッコロが賢明な計画を思いつくまで、それを突破しようと奮闘します。ピッコロは衛兵の鎧を研究した後、「攻撃の一点に全エネルギーを集中する。それでうまくいくはずだ!」と全員に指示します。そしてそれは功を奏し、サイクロピアン・ガードは一人ずつ倒れ始めた。

誰もがピッコロの一言一言に注目していますが、彼のアドバイスは実際には武道の明白な基本を述べているだけです。エネルギーをパンチに集中させるとパンチが強くなるということは、悟飯とクリリンがすでに知っているはずです。これは、通常彼の知恵で知られるキャラクターから来る、驚くほど単純で効果のない戦術です。

英語の翻訳は、ピッコロの元の日本語のセリフと大きく変わっていません。つまり、攻撃にすべてのエネルギーを集中するように指示しています。ただし、「エネルギー」という言葉を使用することは、元の「気」よりも正確さが劣るように感じられます。「エネルギー」には非常に多くの異なる解釈があるためです。翻訳はひどいものではありませんが、流れを良くするために少し洗練することで改善できる可能性があります。

各ヒットにエネルギーを集中させるというピッコロの提案は、有益ではあるものの、最終的には不必要に感じられます。彼は最終的に、巨大なエネルギー波を解き放ち、サイクロピアン・ガードを倒しますが、物理的な攻撃で時間を無駄にする代わりに、戦いの初めにそれを簡単に行うことができました。実際、ヒーローたちはパンチやキックを完全にスキップするべきでした。カメハメハス、特殊ビーム砲、デストラクトディスクなどの強力なエネルギー爆発を使用することは、これらのロボットに対してはるかに効果的な戦略だったでしょう。

ドラゴンボールには型破りな方法でロボットを倒した歴史がある

ドラゴンボール シリーズでは、ロボットやアンドロイドが手強い敵として登場し、ユニークで巧妙な戦闘戦術が生まれます。これらの戦いでは通常、単なる力以上のものが要求されます。だからこそ、サイクロピアン・ガードを倒すためのピッコロの戦略が、単により強い力で殴るというものであることは、驚きでもあり、面白いでもあります。内部コンポーネントを破壊してそれらを無効にすることさえ、より満足のいく解決策だったでしょう。

ドラゴンボールに登場する多くの人造人間には特定の弱点があります。たとえば、電源が切れて停止するものもあれば、バイオブロリーのように塩水にさらされると動けなくなるものもあります。アニラザはそのコアを破壊することによってのみ倒すことができ、多くの場合、自己破壊メカニズムがこれらの人工存在を倒す鍵となります。

ドラゴンボール Z の大ファンとして、私はいくつかのワイルドな戦闘戦術を見てきましたが、映画 4 作目も例外ではありません。彼らがスラッグ卿を口笛で殺そうとしたときのことを覚えていますか?それは…控えめに言っても予想外でした。しかし、正直に言うと、私はピッコロの計画には少しがっかりしました。特にドラゴンボールが過去にロボットをいかに巧みに使用したかを考えると、それは非常に薄いように感じました。でもまあ、アニメーションと戦闘シーンは本当に素晴らしくて、愚かな口笛やピッコロのぎこちないセリフなど忘れさせてしまいそうです!

ピッコロのクールなセリフの復活はドラゴンボールの最悪のダブラインの 1 つ

​​​

サイクロピアン・ガードについてのピッコロのセリフはかなり面白いですが、それは映画の愚かさの一例にすぎません。たとえば、ピッコロがメタクーラーに初めて会ったとき、彼は彼を「狂った変人」と呼びます。これらの奇妙で風変わりな吹き替えの選択は、特に老師とヤジロベーの会話で特にクーラーの帰還で頻繁に発生しますが、他のドラゴンボール映画でも同様の瞬間を見つけることができます。

ドラゴンボール Z の英語吹き替えでは、時にはユーモラスな効果を得るために、オリジナルの日本語のセリフに大幅な変更が加えられることがあります。これらの変更は、通常ストイックで非常に形式張った話し方をするピッコロのようなキャラクターで特に顕著です。人造人間19号と戦う際の「トーストが焼けた」というセリフなど、吹き替えの変更の一部は悪名高いものになった。もう一つの有名な例は、ピッコロがセルに「少なくともあなたは私ほど愚かではない」と言ったときですが、これは本来「あなたは見た目ほど愚かではありません」という意味でした。

この映画でのピッコロの声優の演技は必ずしもスムーズではありませんが、物語が劇的に変わるわけではありません。他のダブラインには、ベジータが父親のバーダックが優秀な科学者だったと主張したり、ティエンが腕は元に戻ると発言したりするなど、はるかに的外れなものもあります。こうした奇妙さはあるものの、ドラゴンボール Z 帰ってきたクウラは、約 35 年経った今でも楽しい作品であり続けています。ピッコロの異常な計画は、数多くある楽しい部分の 1 つにすぎません。吹き替えは2000年代初頭のアニメの雰囲気をよく捉えています。

2026-01-13 00:09