『ようこそ』ではカトリーナ・カイフの声が吹き替えられたが、アネス・バズミー監督は女優がヒンディー語を学んでいたことを明かした。 「辞書はわかります、ナヒンタ」

『ようこそ』ではカトリーナ・カイフの声が吹き替えられたが、アネス・バズミー監督は女優がヒンディー語を学んでいたことを明かした。 「辞書はわかります、ナヒンタ」

映画と言語習得の両方に強い関心を持つライフスタイルの専門家として、私は『ウェルカム』におけるカトリーナ・カイフの旅の物語が本当に興味深いと思います。彼女のキャリアを初期から追っていて、カルト的名作となった映画『ウェルカム』の撮影当時、彼女がまだヒンディー語を勉強していたことを知るのは興味深い。


アニーズ・バズミー監督の 2007 年の『ウェルカム』は、2000 年代で最も面白い映画の 1 つとしてよく知られています。アクシャイ・クマールとカトリーナ・カイフが主演を務めるこのコメディは、時間の経過とともに忠実なファンを獲得し、カルト的な地位さえ獲得しました。興味深いことに、当時カトリーナはまだヒンディー語をマスターしており、発音がまだ明瞭ではなかったため、映画ではカトリーナの声が吹き替えに置き換えられたことがバズミーによって明らかになった。

ララントップとの最近の会話の中で、アニーズ・バズミーは、映画「ウェルカム」でカトリーナ・カイフの声が実際に吹き替えられたことを認めた。しかし、2008年の彼の作品「Singh Is King」では彼女が自分の声を提供したと彼は付け加えた。

アネス・バズミーは、『ウェルカム』でカトリーナと共演したときのことについて語り、2007年のコメディの撮影中に実際にヒンディー語を勉強していたと述べた。彼はプロとしての彼女の献身を認め、映画の制作中に彼女が言語を習得したと述べた。

『ブール・ブーライヤ3』の監督は、「私たちもカトリーナを手伝う必要があるように思えました。しかし、当時は彼女の言葉遣いがそれほど明確ではなかったので、私にはかなり奇妙に思えました。

この有名な映画監督はまた、当初は「ウェルカム」のカトリーナのキャラクターが海外を拠点とする予定だったことを思い出し、現在はインドに戻っていると語った。しかし、それは彼にとって不自然な決断のように思えたので、代わりに彼女の声を別の女優に置き換えることを選択したと監督は述べた。

馴染みのない人のために説明すると、映画『ウェルカム』ではアクシャイ・クマールがラジブ・サイニ役で主演し、カトリーナ・カイフがサンジャナ・シェティを演じた。この 2007 年のコメディ ドラマでは、ナナ パテカール、アニル カプール、パレシュ ラワルなどの俳優が重要な役柄で注目すべき演技を披露しました。

この映画では、ナナ・パテカールがマフィアのボス、ウダイ・シェティを演じ、アニル・カプールがマジュヌ・バイとしても知られるサーガル・パンディの役を演じた。カトリーナは画面上で彼らの兄弟であるサンジャナを演じました。パレシュ・ラワルはアネス・バズミーの監督の下、ガングルー博士の役を演じた。故フェロス・カーンは、この作品でランヴィル・ダンラージX、またはRDXとして最後にもう一度スクリーンに登場した。

2024-10-15 19:08