ジャベド・アクタルさんは、ファルハンさんとゾーヤさんは「英語で夢を見ている」が、彼の文体は「時代遅れ」だと感じていると語る。ディル・ダダクネ・ドゥで犬のセリフを書くように頼まれたことを思い出す

ジャベド・アクタルさんは、ファルハンさんとゾーヤさんは「英語で夢を見ている」が、彼の文体は「時代遅れ」だと感じていると語る。ディル・ダダクネ・ドゥで犬のセリフを書くように頼まれたことを思い出す

ジャベド・アクタルの生涯のファンであり崇拝者である私は、彼の子供たちとその映画制作スタイルに関する彼の最新の暴露が非常に興味深いと感じています。ヒンディー語映画の最も象徴的な映画のいくつかでセリフを書いたこの伝説的な脚本家兼作詞家が、今では自分の子孫の創造的な才能に負けていると考えるのは信じられないことです。


ベテラン作家兼作詞家のジャベド・アクタルは、長年にわたりヒンディー語映画業界の重要人物であり、特に『ショーレイ』、『ディーワー』、『ミスター・インディア』などの映画のセリフを作成することで有名です。最近の声明の中で、彼の子供たちファルハン・アクタルとゾーヤ・アクタルは英語で考えることが多く、彼の文体が時代遅れだと感じていると語った。さらにジャベドは、映画『ディル・ダダクネ・ドゥ』で犬のセリフを作成するという任務を負ったことを回想した。

サパン・ヴェルマの番組「チル・セシュ」の最近のエピソードで、ジャベド・アクタルは、共同制作者のファルハン・アクタルとゾーヤ・アクタルの創造的なプロセスと仕事のスタイルについて話し、彼らと潜在的なプロジェクトについて話し合いました。

ジャベドは、ファルハンとゾーヤは主に英語を話しますが、よくこの言語で夢を見ていると述べました。対照的に、ジャベドの母国語はウルドゥー語またはヒンドゥー語です。脚本家が語ったように、言語を使用して映画を制作する子供たちに比べて、彼はこれらの言語に堪能です。

ジャヴェド・アクタルは続けて、ファルハンとゾーヤは彼の詩の一部を「時代遅れ」または「時代を超越した」とレッテルを貼ることがある、と語った。さらに、彼らがこれを彼に対して利用する可能性があるとも述べた。

79歳になった後、ベテランは映画『ラクシャ』でファルハンと共演したことについて打ち明けた。彼はまた、ゾーヤの初監督作品『Luck By Chance』でセリフを書く責任を負ったことも明かした。

映画監督である娘のゾーヤ・アクタルについて語りながら、脚本家兼作詞家は、彼女が娘にデビュー作のセリフを書いてほしいと頼んだ時のことを回想し、自分はこれらの登場人物たちを特によく知っていると強調した。 2009年の映画での共演後、ジャヴェドはディル・ダダクネ・ドゥが登場するまで再び協力するよう頼まなかったと語った。

ジャベドは、「この映画には、深く考え込む犬のキャラクターがいた。私はゾーヤから、この犬のセリフを書くように頼まれた。脚本の残りの部分は私の創作ではない。」と語った。

ベテランの脚本家は、娘のゾーヤが自分より「犬の思考を捉える」ことができる人はいない、と言っていたことを思い出した。

ゾーヤ・アクタルの指導の下、映画『ディル・ダダクネ・ドゥ』ではプリヤンカー・チョープラー、ランヴィール・シン、アヌシュカ・シャルマ、ファルハン・アクタルが主役として出演しました。アニル・カプールとシェファリ・シャーはストーリーの中で重要な役割を果たしました。

2024-10-07 15:52